sexta-feira, 9 de julho de 2010

Laranjeiras de Machado



O poema de Antonio Machado (1875-1939), que vamos traduzir, está incluído no livro "Soledades" que abrange poesias ente 1899 e 1907. E é o primeiro editado pelo poeta.
A praça de laranjeiras em fogo
com seus frutos redondos e risonhos.

Tumulto de pequenos colegiais
que, saíndo em desordem da escola,
enchem o ar da praça sombria
da algazarra de vozes cristalinas.

Alegria infantil pelos recantos
das cidades mortas!
E alguma coisa do que nos foi ontem
vemos vaguear nas velhas ruas!

3 comentários:

  1. Depois de ler este poema pensei que sempre achei uma certa alegria nas laranjas. Talvez seja da cor. Ou será por ser a minha fruta preferida? Mas não as laranjas de S. João que são demasiado doces.

    ResponderEliminar
  2. Esta foto também é muito gira e alegre.

    ResponderEliminar
  3. Melhores que as laranjeirs, para mim, só os limoeiros, ou as cerejeiras quando floridas.

    ResponderEliminar