sexta-feira, 26 de dezembro de 2014

Um poema de Dylan Thomas, em versão portuguesa


O palhaço na Lua


As minhas lágrimas são como um fluir tranquilo
de pétalas derramadas por uma rosa mágica
e toda a minha mágoa atravessa a fenda
de céus passados e neves esquecidas.

Penso que, se eu pudesse tactear a terra,
ela havia de desmoronar-se;
tudo isto é tão triste e tão belo,
tão trémulo como imagens de um sonho.


Dylan Thomas (1914-1953).

4 comentários:

  1. Lindo poema.
    O poeta a que Bod Dylan foi buscar o Dylan. :)
    Só li dois livros dele: Retrato do artista enquanto cão, há muitos anos, e A mão ao assinar este papel.

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Fez bem lembrar...-)
      O segundo é também o título de um dos poemas mais referidos de D. T..

      Eliminar
  2. Bod Dylan = Bob Dylan.
    Há-de haver sempre uma gralha. :(

    ResponderEliminar