Por "dito" podemos entender também "escrito"? Mesmo que seja na parede?
Do meu ponto de vista, sim. Muito embora o que apareça nos "graffiti" seja, maioritariamente e apenas, grunhos.
Uma grande verdade, nem sempre fácil de seguir.
São meras variações em torno de "Die Grenzen meiner Sprache bedeuten die Grenzen meiner Welt."Alguns mundos são mais limitados do que outros.
De acordo, MR.
Globalização, pelo lado mais cómodo e alarve. Ianque, onde o vocabulário médio dos adolescentes é de 50 palavras.Dizer o essencial é pura "metafísica" impensável.
Por "dito" podemos entender também "escrito"? Mesmo que seja na parede?
ResponderEliminarDo meu ponto de vista, sim. Muito embora o que apareça nos "graffiti" seja, maioritariamente e apenas, grunhos.
ResponderEliminarUma grande verdade, nem sempre fácil de seguir.
ResponderEliminarSão meras variações em torno de "Die Grenzen meiner Sprache bedeuten die Grenzen meiner Welt."
ResponderEliminarAlguns mundos são mais limitados do que outros.
De acordo, MR.
ResponderEliminarGlobalização, pelo lado mais cómodo e alarve. Ianque, onde o vocabulário médio dos adolescentes é de 50 palavras.
ResponderEliminarDizer o essencial é pura "metafísica" impensável.