A palavra (nas línguas negro-africanas) é mais do que imagem, é imagem analógica mesmo sem o recurso à metáfora ou à comparação. Basta nomear uma coisa para que surja o sentido sob o símbolo.
Porque tudo é símbolo e sentido para os Negro-Africanos.
Léopold Sédar Senghor (1906-2001), in Posfácio a Épîtres à la Princesse.
Interessante. Eu também funciono muito assim, por coincidência. Bom dia!
ResponderEliminarTambém ando lá perto..:-)
EliminarBom dia.
Na minha adolescência li um livro de Senghor (edição Minerva) e fui surpreendido, no bom sentido da palavra, pela sua visão da vida e do mundo, talvez porque para além do político havia o poeta.
ResponderEliminarBoa noite!
Era um humanista que, curiosamente, se orgulhava de ter ainda sangue português...
EliminarUma boa noite, também.