Não dou por falta de nenhum e neste título. O termo verbal é que está mal escrito. A correcta seria 'que (ele) negocie'...foi uma troca ( baldroca) de vogais...Quiçá, uma gralha na impressão.
Isto é mato. Ofereçam dicionários aos redatores e também um de conjugação de verbos. Dá muito jeito. Para saber como o verbo se conjuga e que partícula se usa com ele... Estou farta de ouvir «fazer de tudo». É mesmo desesperante. Boa noite!
Todos os dias, quase, há erros e, depois nem sequer há a humildade de corrigir ou pedir desculpa. Para que servirão os directores, se não reveem o jornal antes de o editar? Uma boa noite.
Não dou por falta de nenhum e neste título.
ResponderEliminarO termo verbal é que está mal escrito. A correcta seria 'que (ele) negocie'...foi uma troca ( baldroca) de vogais...Quiçá, uma gralha na impressão.
Não tenho nada a acrescentar ao que escrevi.
EliminarIsto é mato. Ofereçam dicionários aos redatores e também um de conjugação de verbos. Dá muito jeito. Para saber como o verbo se conjuga e que partícula se usa com ele... Estou farta de ouvir «fazer de tudo». É mesmo desesperante.
ResponderEliminarBoa noite!
Todos os dias, quase, há erros e, depois nem sequer há a humildade de corrigir ou pedir desculpa. Para que servirão os directores, se não reveem o jornal antes de o editar?
EliminarUma boa noite.
E os chefes de redação.
EliminarBoa tarde!
Esqueceram-me...
EliminarAcompanham a indigência geral.