quarta-feira, 10 de março de 2021

2 poemas de Guillermo Boido (Argentina, 1941-2013)



Infancia 

Há vozes.
Não é a memória.
Mas o esquecimento que nos cresce e canta.


Denotación

Às palavras expus a minha voz
e chamei-te coral maçã e pele de março

nomeei-te pelo nome de outras coisas
para que o mundo viesse com teu nome

2 comentários:

  1. Não conheço este poeta. Gostei destes dois poemas que traduziu. Parabéns!
    Bom dia!

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Muito obrigado, MR.
      Era amigo do, também poeta, Roberto Juarroz.
      Boa tarde.

      Eliminar