quarta-feira, 29 de abril de 2020

Revivalismo Ligeiro CCXLVIII



Cheguei aqui vindo da página 129 de Nome de Toureiro, de Luis Sepúlveda, que assim escreveu:

Auf die Repperbahn nachts um halb eins*... Sabes quem canta, velha patagónia?
- Como hei-de eu saber, don Franz?
- Hans Albers. Era como o Carlitos Gardel. As mulheres mijavam-se por ele.
- E de que fala a canção, don Franz?
- De uma rua de Hamburgo com mais putas que as ovelhas de cá. Linda rua. Rua muito linda.
- O senhor está muito esquisito, don Franz. E porcalhão. O melhor é não beber mais vinho.
- São brincadeiras, velha bigoduda. Bebe vinho também. Temos de falar, mas antes repita...

* o título da canção, na tradução portuguesa, vem errado. Correcto é: Auf der Reeperbahn...

4 comentários:

  1. Gosto mais do Gardel. :)
    Bom dia!

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Ou não fosse ele mais latino, Albers é um hanseático de Hamburgo..:-)
      Uma boa tarde.

      Eliminar
  2. Não percebi patavina da letra, mas gostei da música.
    E também tenho sempre curiosidade, quando algum escritor
    faz alguma referência musical.
    Desejo-lhe uma boa tarde.

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Partindo de leituras, também tenho ouvido muito boa música, quer erudita, quer ligeira.
      Segundo a HJM, a canção de Albers refere-se a um encontro de um marinheiro com uma dama que ele convida...antes de voltar a embarcar.
      Retribuo, com uma boa noite.

      Eliminar