segunda-feira, 16 de janeiro de 2017

Adagiário CCLXVI


Macaco velho não mete a mão na combuca*.


* O Dicionário de Língua Portuguesa (1960), de José Pedro Machado, regista combuca como: certo pássaro tenuirrostro africano. Dicionários mais recentes referem: cabaça de boca grande.

6 comentários:

  1. Encontro "cumbuca", como:
    Vaso feito de cabaça na parte superior da qual se fez uma abertura circular, e destinado principalmente a conter água ou qualquer outro líquido; cabaça grande com boca estreita.
    Tem mais lógica assim, a cena do macaco velho que não se mete em confusões.

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Sem dúvida. "Cabaça grande com boca estreita" faz todo o sentido.
      Obrigado pela informação ajustada ao ditado.

      Eliminar
  2. Sim, mas macaco velho não é mesmo macaco... Ou é?! É mais o seu 'descendente?. :)
    Bom dia!

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Em abono da autenticidade, o magnífico símio pintado por Totie Lees é, realmente, um chimpanzé..:-))
      Bom dia!

      Eliminar