Será talvez um livro sem pretensões*, o do japonês Satoshi Yagisawa (1977), mas que se lê bem, este Os meus dias na Livraria Morisaki (2023). E não deixa de ser interessante que a obra tenha no final um breve glossário que nos dá a conhecer o significado de algumas palavras japonesas. Como por exemplo:
Ayu - peixe de rio, de carne bastante doce.
Futon - cama tradicional japonesa.
Yukata - quimono de algodão.
* embora aureolado com a classificação editorial de bestseller na capa e a indicação de 2ª edição...
Parece interessante. Bom dia!
ResponderEliminarÉ uma leitura agradável.
ResponderEliminarBom dia.
Já estive com ele na mão, mas não o trouxe, porque achei que era mais um do género e já li vários sobre livrarias. Mas como o refere de forma positiva vou comprá-lo.
ResponderEliminarConfesso - e não me leve a mal - nunca pensei ver aqui um livro deste género mais leve (porque é o que me parece, embora possa ser efectivemente um bom livro )😊. Eu gosto do género.
Lá chegará o dia em que ainda aqui vamos ver um de auto-ajuda🤣😂😅!(estou a brincar! Estou a brincar!).
Desejo-lhe um bom fim-de-semana:))
O livro é realmente "levezinho", Isabel..:-)
EliminarMas eu explico: ofereceram o livro a HMJ, pelos anos, e eu por desfastio resolvi lê-lo.
Retribuo os seus votos, com estima.
Por acaso até pensei nisso: que podia ter sido uma prenda.
EliminarVou comprá-lo, uma vez que já me tinha despertado curiosidade quando o vi na livraria.
Boa noite:))
Pelo menos, a leitura é corredia...
EliminarJá o li e na livraria disseram-me que havia um primeiro volume, que embora possa(m) ser lido(s) separadamente, há uma sequência. Já li os dois e gostei muito.
ResponderEliminarObrigada pela sugestão, aqui no blogue.
Desejo-lhe uma boa semana:))
Folgo que o resultado tenha sido positivo, e a leitura agradável.
EliminarRetribuo os votos, cordialmente.